在“出海正當(dāng)時”的當(dāng)下,AI技術(shù)也逐漸成為各行各業(yè)創(chuàng)新的重要驅(qū)動力,而智能化和電動化創(chuàng)新技術(shù)的全面賦能,也將新能源汽車的本質(zhì)屬性從傳統(tǒng)機械產(chǎn)品轉(zhuǎn)變?yōu)楦呖萍籍a(chǎn)品,這也使得車企“出海”之路不斷躍升,那么作為語言服務(wù)企業(yè),又是如何通過項目管理模式創(chuàng)新來為車企的研、產(chǎn)、供、銷、服全面“生態(tài)出海”提質(zhì)增效,實現(xiàn)從“走出去”到“走上去”的呢?
本期#橋聲#,橋妹兒就和大家一起來聊聊“AI技術(shù)、汽車翻譯與項目管理的深度融合”。一般來說,在傳統(tǒng)的筆譯服務(wù)模式中,翻譯和項目管理是分開的,即:大部分譯員只負(fù)責(zé)翻譯;審校人員只專注于校對和修正;而項目管理則由專人負(fù)責(zé)翻譯項目的全過程,包括譯前的準(zhǔn)備工作、譯中流程控制及譯后的最終交付等環(huán)節(jié)。
然而,近幾年語言橋的專職譯員團隊就注意到,在翻譯的各個階段中,不同角色的人會有不同的視角和問題認(rèn)知,他們解決問題的方法和思路也會因角度立場不同而有差異,而項目管理的視角因其全面性而顯得尤為重要,將項目管理的思維模式應(yīng)用于筆譯工作中縮短流程,可以顯著提升翻譯的效率和質(zhì)量。因此,我們提出了“人人都是PM”的服務(wù)模式。
這種模式對譯者的要求極高,除了最基礎(chǔ)的語言知識,還有專業(yè)知識、語言鑒賞能力、審校能力、譯后編輯能力、項目管理能力等,在最理想的情況下,一個人將全面負(fù)責(zé)譯前-譯中-譯后的所有環(huán)節(jié),兜底項目質(zhì)量。
而車企出海的語言需求主要包括維修手冊、用戶手冊、保養(yǎng)手冊等技術(shù)類文件、招投標(biāo)文件、法規(guī)或協(xié)議文件、企宣文件、車機文本等,需求量大,涉及語種眾多,文本格式復(fù)雜(例如,dita、xml),同客戶甚至跨客戶之間的術(shù)語、風(fēng)格等延續(xù)性極強。AI技術(shù)、汽車翻譯和項目管理融合應(yīng)用下的新模式能更好、更高效地為出海車企提供各式各樣的語言解決方案
因此,對于AI技術(shù)、汽車翻譯和項目管理在專業(yè)領(lǐng)域的融合應(yīng)用,我們也就此梳理出了以下三點:
01
全流程AI驅(qū)動提效保質(zhì)
譯前——更高效的文件準(zhǔn)備、格式轉(zhuǎn)化、術(shù)語和語料提取、風(fēng)格指南制定,以及自定義項目型AI指令(明確我們需要達到什么樣的結(jié)果,并通過何種指令來實現(xiàn)這一結(jié)果)。
譯中——應(yīng)用AI指令進行一鍵式批量預(yù)翻譯、校對、潤色、質(zhì)檢,以及語言應(yīng)用場景的匹配度檢查,比如車機詞條翻譯(要求譯員必須具備比翻譯本身更高的技能)。
譯后——統(tǒng)籌檢查、(一對多的多語項目)多語協(xié)同檢查、項目交付和總結(jié)(CA)。
02
知識管理
按車機詞條、維修手冊、用戶手冊、保養(yǎng)手冊以及其他技術(shù)文檔和外宣文檔,分類進行術(shù)語和語料訓(xùn)練,也可以根據(jù)客戶使用需求,或特定譯員的翻譯風(fēng)格訓(xùn)練機器代理。
03
用AI+項目管理思維保障順利交付
按照第一點,在規(guī)定的交付周期內(nèi),采用最少的人(原則上先盡可能為1人完成爭取時間)以最高的效率和令客戶滿意的質(zhì)量完成項目交付。
面對這樣的模式,有人也提出疑問:隨著AI技術(shù)在翻譯行業(yè)的應(yīng)用日益成熟,是否就意味著譯員自身的價值會大打折扣?然而,事實并非如此。
盡管企業(yè)都在尋求降本增效的方法,在技術(shù)紅利的推動下,只要我們足夠重視、并不斷提升自我,完全有能力利用這些技術(shù)紅利。AI技術(shù)越成熟,實際上對我們?nèi)鞒虉?zhí)行掌舵人所具備的相關(guān)能力要求就越高,我們需要更懂得如何利用AI來提高工作效率,尋找并實現(xiàn)自身的新價值。
讓AI在翻譯工作中發(fā)揮其最大價值,正是我們目前的新價值所在,因此,我們對筆譯人員的綜合能力要求也隨之提高,包括但不限于翻譯技能、譯文評價能力、編輯修正能力,以及項目管理能力等。
這也正是語言橋“AI系統(tǒng)+專家系統(tǒng)”協(xié)同服務(wù)模式的關(guān)鍵所在。而這里的“專家系統(tǒng)”不僅是語言服務(wù)綜合性和專業(yè)性的系統(tǒng)智庫,更是為車企高質(zhì)量出海,緊抓各類“服務(wù)應(yīng)用場景”提供了先發(fā)優(yōu)勢。