技術陪同翻譯主要是指涉及專業(yè)技術的陪同口譯服務,例如設備安裝口譯、技術培訓翻譯、工程陪同翻譯、工廠陪同翻譯等,都會涉及到很多專業(yè)知識,如果沒有相關的知識積累,譯員是不能勝任這份工作。語言橋翻譯公司致力于為客戶提供專業(yè)的技術口譯服務,有需要的朋友歡迎前來了解。

技術陪同翻譯

  語言橋技術陪同翻譯服務介紹:

  我們在全國各地都簽約有大量的口譯譯員,專門為客戶提供不同的口譯服務。如果是和技術相關的項目,例如技術引進、設備安裝與調試、技術交流、專題講座、陪同參觀考察等場合,需要翻譯員陪同翻譯傳遞發(fā)言,我們會根據(jù)行業(yè)領域來匹配譯員,譯員需要具備對口的專業(yè)背景,同時擁有相關的翻譯經(jīng)驗,才能確保技術陪同翻譯的服務質量。

  語言橋技術陪同翻譯服務領域:

  語言橋技術口譯服務范圍幾乎涵蓋所有行業(yè)領域,包括國際工程、道路橋梁、水利水電、能源化工、制造業(yè)、汽車制造、航空航天、船舶、新聞傳媒、IT軟件、生物醫(yī)藥、通訊電子、文學體育、社科文教、醫(yī)療衛(wèi)生、法律金融、地質礦產(chǎn)、食品、服飾等領域。

  語言橋技術陪同翻譯服務語種:

  語言橋可提供英語、日語、韓語、泰語、德語、法語、俄語、意大利語、葡萄牙語、西班牙語、阿拉伯語、希臘語、 荷蘭語、瑞典語、芬蘭語、捷克語、塞爾維亞語、丹麥語、羅馬尼亞語、印度語、越南語、 蒙語、馬來語、印尼語、老撾語等80多種語言的技術翻譯服務。

  語言橋技術陪同翻譯收費標準:

  陪同翻譯收費主要是按照服務時間來報價,短期的項目一般是按照每天收費,翻譯工作時間為8小時/天/人,超過8個小時,按加班計算,價格應與我們提前達成一致意見;不到半天,按半天計算;超過半天,但不滿一天的,按一天計算;如需出差,客戶應負責同傳譯員的食宿、交通和安全等費用。長期的項目一般是按照外派處理,需要根據(jù)實際情況報價。

  以上就是語言橋技術陪同翻譯服務的簡單介紹,詳細的翻譯流程及翻譯報價請咨詢在線客戶經(jīng)理,也可在網(wǎng)頁留言,我們會第一時間聯(lián)系您。