英語同聲翻譯價(jià)格多少錢?同聲傳譯在國際會(huì)議中有著廣泛的應(yīng)用,語言橋翻譯公司有著豐富的國際會(huì)議翻譯服務(wù)承接經(jīng)驗(yàn),致力于為全國客戶提供專業(yè)的同聲傳譯解決方案。如果您正在尋找翻譯機(jī)構(gòu),歡迎來了解一下語言橋的英語同聲傳譯報(bào)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。

英語同聲翻譯價(jià)格

  英語同聲傳譯報(bào)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)是什么?在實(shí)際工作中,英語同聲傳譯價(jià)格也需要綜合各類因素來決定,例如對譯員的資質(zhì)要求、翻譯的難度、會(huì)議地點(diǎn)、會(huì)議時(shí)長等都會(huì)影響到價(jià)格。語言橋是同聲傳譯服務(wù)是按照天數(shù)來收取費(fèi)用,一般來說英語同聲傳譯價(jià)格大約在6000-8000元/天/人,一場會(huì)議一般需要兩名同傳譯員,設(shè)備費(fèi)用和差率費(fèi)用需要額外計(jì)算。

  語言橋翻譯公司擁有各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域的英語同聲傳譯專家,包括商業(yè)貿(mào)易、投資金融、IT通信、旅游、文化、醫(yī)學(xué)、建筑、政務(wù)、航空航天、汽車、食品、互聯(lián)網(wǎng)、生態(tài)環(huán)保、游戲動(dòng)漫等;可以根據(jù)您的會(huì)議領(lǐng)域提供專業(yè)的同傳譯員。如果需要同傳設(shè)備,我們也可以提供主機(jī)、耳機(jī)、接收器等同傳設(shè)備,針對視頻會(huì)議,我們也有專業(yè)的視頻會(huì)議系統(tǒng)。

  語言橋曾經(jīng)為G20峰會(huì)、國際投資貿(mào)易洽談會(huì)、國際植物學(xué)大會(huì)、生態(tài)文明貴陽國際論壇、中國進(jìn)出口商品交易會(huì)、世界浙商大會(huì)、中國國際進(jìn)口博覽會(huì)、中國旅游與世界大會(huì)等會(huì)議會(huì)展提供過翻譯服務(wù),涉及到大量的英語同聲傳譯服務(wù),具備豐富的翻譯服務(wù)經(jīng)驗(yàn)。

  以上就是英語同聲翻譯價(jià)格多少錢的介紹,文中價(jià)格僅供參考,實(shí)際的費(fèi)用請以客戶經(jīng)理報(bào)價(jià)為準(zhǔn),如果您需要同傳翻譯服務(wù),無論是線下還是視頻會(huì)議,語言橋都能為您提供專業(yè)的翻譯解決方案,歡迎前來咨詢。