游戲翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是多少?很多游戲開發(fā)商都在致力于游戲出海,拓展海外市場(chǎng),因此需要專業(yè)的游戲本地化翻譯公司為游戲出海提供翻譯服務(wù)方案。語言橋翻譯公司是國(guó)內(nèi)知名的翻譯供應(yīng)商,能夠提供專業(yè)的游戲本地化翻譯服務(wù),如果您想了解游戲翻譯的價(jià)格,可以來了解一下語言橋翻譯的游戲翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
游戲翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么?游戲翻譯屬于比較復(fù)雜的翻譯領(lǐng)域,影響游戲翻譯價(jià)格的主要因素有翻譯具體項(xiàng)目、翻譯語種、需要達(dá)到的翻譯質(zhì)量等;一般來說游戲翻譯需要采用本地化級(jí)別的質(zhì)量等級(jí),也可以采用母語翻譯,使游戲翻譯得更地道,因此游戲翻譯價(jià)格相差會(huì)比較大。對(duì)于游戲翻譯價(jià)格,語言橋一般是根據(jù)具體的翻譯項(xiàng)目來報(bào)價(jià),大家可以直接咨詢?cè)诰€客服。
語言橋翻譯公司是國(guó)內(nèi)知名的翻譯機(jī)構(gòu),至今已有近20年的翻譯經(jīng)驗(yàn),游戲本地化翻譯是公司非常重視的行業(yè)領(lǐng)域,公司建立了專業(yè)的游戲翻譯項(xiàng)目組,均是游戲翻譯領(lǐng)域的專業(yè)人員。目前語言橋?yàn)閲?guó)內(nèi)外很多知名企業(yè)提供過游戲本地化和翻譯服務(wù),涵蓋網(wǎng)游、手游、游戲產(chǎn)品資訊、游戲官網(wǎng)信息等,翻譯語種包括英語、日語、越南語、泰語、法語等80多種語言。
語言橋游戲本地化翻譯范圍:游戲界面、錯(cuò)誤信息、經(jīng)過配音的音頻/視頻、音頻/視頻的字幕、任務(wù)簡(jiǎn)述、有關(guān)游戲中物品的信息文件、地圖、標(biāo)志、剪輯、非玩家人物的對(duì)話、幫助文件、教程、各種類型的文檔、工作人員名單、產(chǎn)品包裝等,也包括游戲宣傳資料、游戲官網(wǎng)信息等營(yíng)銷資料。
以上就是游戲翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)的介紹,由于游戲翻譯項(xiàng)目比較復(fù)雜,因此沒有給大家說明具體的翻譯價(jià)格標(biāo)準(zhǔn),詳細(xì)的翻譯價(jià)格、翻譯流程和翻譯案例等信息請(qǐng)直接咨詢?cè)诰€客服,也可在網(wǎng)頁留言,我們會(huì)第一時(shí)間回復(fù)您;咨詢熱線:400-8858-558