翻譯費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)1000字?影響翻譯千字價(jià)格的主要因素有原語(yǔ)言、目標(biāo)語(yǔ)言、翻譯難度、返稿時(shí)間等因素,不同的翻譯項(xiàng)目收費(fèi)差別很大,需要根據(jù)實(shí)際的文件來(lái)綜合評(píng)估報(bào)價(jià)。如果您有文件需要翻譯,歡迎來(lái)了解一下語(yǔ)言橋翻譯公司的翻譯千字價(jià)格標(biāo)準(zhǔn)。

翻譯費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)1000字

  翻譯千字價(jià)格標(biāo)準(zhǔn)是什么?語(yǔ)言橋?qū)⒐P譯質(zhì)量等級(jí)分為標(biāo)準(zhǔn)級(jí)、專(zhuān)業(yè)級(jí)、出版級(jí),此外還有母語(yǔ)翻譯、審校等,可以根據(jù)文件用途及專(zhuān)業(yè)性來(lái)選擇適合的等級(jí)。其中標(biāo)準(zhǔn)級(jí)適用于單位內(nèi)部或者小范圍交流,不涉及專(zhuān)業(yè)性極強(qiáng)的領(lǐng)域或重要性極高的業(yè)務(wù);專(zhuān)業(yè)級(jí)適用于專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域、正式場(chǎng)合,對(duì)專(zhuān)業(yè)性與語(yǔ)言表達(dá)要求高;出版級(jí)適用于科學(xué)論文發(fā)表、著作出版、國(guó)際會(huì)議交流等,需要符合國(guó)際發(fā)表標(biāo)準(zhǔn)。

  中英翻譯費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)1000字?以中文翻譯英文為例,標(biāo)準(zhǔn)級(jí)中譯英1000字市場(chǎng)價(jià)大約為158元/千中文字符(不計(jì)空格);專(zhuān)業(yè)級(jí)別中譯英1000字市場(chǎng)價(jià)大約是258元/千中文字符(不計(jì)空格);出版級(jí)中譯英1000字市場(chǎng)價(jià)大約為448元/千中文字符(不計(jì)空格)。

  中俄翻譯費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)1000字?以中文翻譯俄語(yǔ)為例,標(biāo)準(zhǔn)級(jí)中譯俄1000字市場(chǎng)價(jià)大約為218元/千中文字符(不計(jì)空格);專(zhuān)業(yè)級(jí)別中譯俄1000字市場(chǎng)價(jià)大約是348元/千中文字符(不計(jì)空格);出版級(jí)中譯俄1000字市場(chǎng)價(jià)大約為458元/千中文字符(不計(jì)空格)。

  中日翻譯費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)1000字?以中文翻譯日語(yǔ)、韓語(yǔ)為例,標(biāo)準(zhǔn)級(jí)中譯日韓1000字市場(chǎng)價(jià)大約為218元/千中文字符(不計(jì)空格);專(zhuān)業(yè)級(jí)別中譯日韓1000字市場(chǎng)價(jià)大約是338元/千中文字符(不計(jì)空格);出版級(jí)中譯日韓1000字市場(chǎng)價(jià)大約為418元/千中文字符(不計(jì)空格)。

  以上就是翻譯費(fèi)用標(biāo)準(zhǔn)1000字的介紹,文中的價(jià)格僅供參考,實(shí)際費(fèi)用會(huì)有所浮動(dòng),請(qǐng)以客戶(hù)經(jīng)理報(bào)價(jià)為準(zhǔn),實(shí)際價(jià)格需要知道您的實(shí)際翻譯項(xiàng)目后才能確定,您可以通過(guò)語(yǔ)言橋網(wǎng)站客戶(hù)經(jīng)理獲取精確的報(bào)價(jià),也可在網(wǎng)頁(yè)留言,我們會(huì)及時(shí)聯(lián)系您。翻譯熱線(xiàn):400-8858-558